Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Tekst
Podnet od
esriÅŸ
Izvorni jezik: Turski
Treni bir saat içinde burada olması bekleniyor.
Natpis
The train is expected to be here in an ...
Prevod
Engleski
Preveo
merdogan
Željeni jezik: Engleski
The train is expected to be here in an hour
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 4 Mart 2014 16:07
Poslednja poruka
Autor
Poruka
25 Februar 2014 16:59
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi merdogan,
If the meaning is kept, I'd say:
"The train is expected to be here in an hour."
Do you agree?
26 Februar 2014 09:16
merdogan
Broj poruka: 3769
I agree,
Thanks...