Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Німецька - Predmet: Potvrda Kojom potvrdjujemo da je IME...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаНімецька

Категорія Наука - Бізнес / Робота

Заголовок
Predmet: Potvrda Kojom potvrdjujemo da je IME...
Текст
Публікацію зроблено slacko
Мова оригіналу: Сербська

Predmet: Potvrda
Kojom potvrdjujemo da je IME PREZIME zasnovao radni odnos na neodredjeno vreme u ovom preduzecu pocev od DATUM.
Ostvario je zaradu u iznosu od IZNOS dinara za prethodni mesec.
Potvrda se izdaje na licni zahtev imenovanog, a u svrhu prikaza ambasadi Austrije, radi regulisanja putne isprave (vize).

Strucni saradnik za pravne poslove
Пояснення стосовно перекладу
HITNO!

Заголовок
Betreff: Bescheinigung
Переклад
Німецька

Переклад зроблено preko
Мова, якою перекладати: Німецька

Hiermit wird bestätigt, dass sich VORNAME NACHNAME seit dem DATUM in einem unbefristeten Arbeitsverhältnis in diesem Unternehmen befindet.
Sein letztes Monatsgehalt betrug IZNOS (jugoslawische) Dinar.
Diese Bestätigung wird auf eigenen Wunsch des Genannten zwecks Vorlage bei der Österreichischen Botschaft zur Beantragung eines Reisevisums ausgestellt.

Fachangestellter für Rechtsgeschäfte
Затверджено Rumo - 28 Липня 2007 12:12