Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Французька - Uma coisa que está sempre sobre o meu nariz
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Uma coisa que está sempre sobre o meu nariz
Текст
Публікацію зроблено
yepyep
Мова оригіналу: Португальська
Uma coisa que está sempre sobre o meu nariz
Пояснення стосовно перекладу
<remark by="goncin" date="2007-9-20">
The text above is a try to reconstitute a reasonable Portuguese sentence from the one given by the requester: "amu coisa que esta siempre sobre ou méo nariz".
</remark>
Заголовок
Une chose qui est toujours sur mon nez
Переклад
Французька
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Французька
Une chose qui est toujours sur mon nez
Затверджено
Francky5591
- 20 Вересня 2007 20:34