Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


经手译文

搜索
源语言
目的语言

约有105991项,以下是第45941 - 45960项
<< 上一个••••• 1798 •••• 2198 ••• 2278 •• 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 •• 2318 ••• 2398 •••• 2798 ••••• 4798 ••••••下一个 >>
54
源语言
德语 Bereue nie etwas, wenn du im Augenblick des...
Bereue nie etwas, wenn du im Augenblick des Geschehens glücklich warst
an keinen Gesprächs- oder Zielpartner gerichtet

经手译文
希伯来语 bereue nie etwas...
178
源语言
巴西葡萄牙语 “Senhor, dai-me serenidade para ...
“Senhor,
dai-me serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar.
Dai-me coragem para mudar as que posso mudar.
Dai-me sabedoria para distinguir umas das outras.”

“Senhor, eu tudo posso em ti que me fortalece.”
O texto é religioso. Trata de uma solicitação e apoio a Deus.

经手译文
希伯来语 תפילת השלווה
168
源语言
德语 Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in...
Ich bin jung, hübsch, doch ich lebe in Traurigkeit
alleine! Sie steht immer in meiner Nähe und ohne
sie könnte ich nicht leben sie war meine Grossmutter! Isabelita du musst jetzt stark sein, für sie lebst du weiter!
Bitte auch den Namen übersetzen!
Alle Personen im Text sind weiblich!

经手译文
希伯来语 אני צעירה, יפה, אבל...
282
源语言
德语 Hallo! Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es...
Hallo!

Wie geht es Dir in Israel? Mir geht es gut und ich hatte jetzt eine Woche Urlaub und habe es genossen. Was machst du so? Würde mich freuen, wenn wir uns wieder sehen könnten. Ich habe dich gern und es wird immer so bleiben. Aja, bin mit meinen Kindern noch immer alleine und bin stolz darauf. Ab und zu sehe ich W. Lg und melde dich einmal.

In Liebe S.
Diese Person ist ein Mann

Male name (W), female name (S) abbrev.

经手译文
希伯来语 Hallo! wie gehts usw auf hebräisch
74
源语言
西班牙语 almas gemelas
En algún momento, en algún lugar compartimos algo que sigue y seguirá por toda la eternidad.

经手译文
希伯来语 בזמן כלשהו...
拉丁语 Aliquando, aliquo loco, partimur quidquam
32
源语言
荷兰语 de liefste hond en deel van het gezin. T.
de liefste hond en deel van het gezin. T.
Male name abbreviated <goncin />.

经手译文
希伯来语 הכלב המתוק...
326
10源语言
本翻译"仅需意译"。10
西班牙语 hola quiero que sepas que me gustaria hablar...
hola quiero que sepas que me gustaria hablar contigo ,,pero como puedes ver no se tu idioma ,,entonces me toco buscar por internet para poder enviarte este correo,,sabes eres muy lindo y me encanta que me pongas esas cosas de amor te agradezco por esforzarte en hablar con migo pero por favor si puedes traducceme unas palabriyas en espanol para yo poder entenderte esta bien te cuidas te mando besos .

经手译文
希腊语 Γειά σου θέλω να ξέρεις πως θα μου άρεσε να μιλήσω...
英语 Hello, I want you to know that I'd like to talk...
土耳其语 Merhaba, bilmeni isterim ki seninle konuÅŸmayı çok istiyorum...
阿拉伯语 مرحبا ØŒ أريدك أن تعرف بأنني أودّ التكلّم ...
罗马尼亚语 Bună, aÅŸ vrea să ÅŸtii că mi-ar plăcea să vorbesc...
143
源语言
意大利语 Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma...
Ciao, sono stata bene con te l'altro giorno...ma come ti ho detto...avrei voluto sentirti...spero di rivederti...e spero sia così anche per te...ma non mi sembra...ciao e un bacio

经手译文
西班牙语 Hola, estuve bien contigo el otro día..
39
源语言
瑞典语 Kärlekens gyllene trÃ¥d har en snara i var ende.
Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Denna strof avser det dualistiska i en kärleksrelation. Hur man å ena sidan hör ihop och hur, å andra sidan känslan kan vara begränsar varandra. Snara kan ses som snara att fånga djur i eller tom en strypsnara. Ende i slutet bör var det och inte ändan eller enden.

经手译文
法语 Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité.
意大利语 Il filo dorato dell'amore
俄语 Золотая нить любви
拉丁语 Filo aureato amoris sunt insidiae ab utraque parte
216
源语言
立陶宛语 nevartot estant padidejusim jautruui anyziams.1-2...
nevartot estant padidejusim jautruui anyziams.1-2 valgomuosius saukstus vaistazoliu uzplikyti 2/3 stiklines verdancio vandens. palaikyti usdengus 10 min ir nukosti.gerti po stikiline arbatos kelis kartu per diena.
susmulkintu dziovintu vaista zoliu misinys

经手译文
俄语 Не употреблять при повышенной чувствительности к анису.
德语 Nicht anwenden bei besonderer Empfindlichkeit gegenüber Anis
34
源语言
法语 Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Ça va? Passe moi ton Skyblog, s'il te plaît.
Text corrected. Before edition:
"sa va ? passe moi ton skyblog silteplait" <goncin />.

经手译文
葡萄牙语 Como vais? Dá-me o endereço do teu Skyblog, por favor.
<< 上一个••••• 1798 •••• 2198 ••• 2278 •• 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 •• 2318 ••• 2398 •••• 2798 ••••• 4798 ••••••下一个 >>