Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-保加利亚语 - Белеет парус одинокой Ð’ тумане моря голубом!.....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语保加利亚语英语

讨论区 诗歌 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
Белеет парус одинокой В тумане моря голубом!.....
正文
提交 Deni_doneva
源语言: 俄语

Белеет парус одинокой
В тумане моря голубом!..
Что ищет он в стране далекой?
Что кинул он в краю родном?..

标题
Самотно корабно платно белее
翻译
保加利亚语

翻译 ViaLuminosa
目的语言: 保加利亚语

Самотно корабно платно белее
в мъглата на синьото море.
Какво търси в тази далечна страна?
Какво е оставило в родния край?
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 二月 27日 06:57





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 27日 09:46

trolletje
文章总计: 95
Моята идея

Самотно корабно платно белее
далече в синьото море
Нима за чуждий край копнее,
Нима на родний бряг ще спре?

2008年 二月 28日 08:05

ViaLuminosa
文章总计: 1116
Много е добре, но няма смисъл от търсене на поетични варианти на превод, тъй като е заявен само като значение. Пази си силите за другите!