Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 英语 - 'He passed me,within an arm's lenght,lifted...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语土耳其语

讨论区 虚构文学 / 故事

标题
'He passed me,within an arm's lenght,lifted...
需要翻译的文本
提交 duyqu
源语言: 英语

'He passed me,within an arm's lenght,lifted his right forefinger,as in warning,and without a word went on out of the room,though I observed his exit no more than I had observed his entrance.

'Of course,I need not tell you that this was what you wiil call a hallucination and I call an apparition.That room had only two doors,of which one was locked;the other led into a bedroom,from which there was no exit.My feeling on realizing this is not an important part of the incident.
给这篇翻译加备注
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
上一个编辑者是 gamine - 2010年 十二月 21日 23:33