Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Inglese - 'He passed me,within an arm's lenght,lifted...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Fiction / Storia

Titolo
'He passed me,within an arm's lenght,lifted...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da duyqu
Lingua originale: Inglese

'He passed me,within an arm's lenght,lifted his right forefinger,as in warning,and without a word went on out of the room,though I observed his exit no more than I had observed his entrance.

'Of course,I need not tell you that this was what you wiil call a hallucination and I call an apparition.That room had only two doors,of which one was locked;the other led into a bedroom,from which there was no exit.My feeling on realizing this is not an important part of the incident.
Note sulla traduzione
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ultima modifica di gamine - 21 Dicembre 2010 23:33