主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-土耳其语 - Olá D., estou buscando raizes do meu...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
Olá D., estou buscando raizes do meu...
正文
提交
Marco Antonio Decome
源语言: 巴西葡萄牙语
Olá D., estou buscando raizes do meu sobrenome e achei o seu que é o mesmo que o meu meu Nome é M.A.D, me mande seu e-mail para trocarmos informação.
Obrigado
M.A.D.
给这篇翻译加备注
D= surname
M.A.D = full name
标题
Merhaba D., ben soyadımın köklerini...
翻译
土耳其语
翻译
aqui_br
目的语言: 土耳其语
Merhaba D., ben soyadımın köklerini araştırıyorum ve buldum ki senin soyadınla benim soyadım aynı, benim adım M. A. D. bana e-mail adresini gönderebilirsen bilgilerimizi paylaşabiliriz.
Teşekkür ederim
M. A. D.
由
44hazal44
认可或编辑 - 2009年 五月 8日 18:40
最近发帖
作者
帖子
2009年 五月 2日 14:35
44hazal44
文章总计: 1148
Merhaba aqui_br,
İsimlerin kısaltılması gerekiyor.
2009年 五月 2日 18:20
aqui_br
文章总计: 123
Merhaba Hazal,
Kısaltıması derken sadece baş harflerini mi yazacağım?
2009年 五月 2日 22:16
44hazal44
文章总计: 1148
Evet.
2009年 五月 3日 00:21
aqui_br
文章总计: 123
Pronto!
2009年 五月 3日 01:49
44hazal44
文章总计: 1148
Formidável ! Şimdi oylamaya sunabiliriz