Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Desculpe pela demora é que estou decorando o...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语

讨论区 聊天室 - 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Desculpe pela demora é que estou decorando o...
正文
提交 walkiria001
源语言: 巴西葡萄牙语

Desculpe a demora em te responder,meu tempo está curto ultimamente. Estou decorando o quarto do meu filho que irá nascer. Estou grávida de 5 meses.
o Mundo ama a Itália, afinal é o berço da humanidade!

标题
Scusa per il ritardo...
翻译
意大利语

翻译 Maybe:-)
目的语言: 意大利语

Scusa il ritardo nel risponderti, il mio tempo è poco ultimamente. Sto decorando la stanza di mio figlio che nascerà. Sono incinta di 5 mesi. Il Mondo ama l'Italia, dopotutto è la culla dell'umanità!
给这篇翻译加备注
All'inizio dell'ultima frase, ho messo l'iniziale maiuscola sull'articolo "Il", secondo le regole dell'italiano, in ogni caso non ho tolto l'iniziale maiuscola su "Mondo", rispettando l'enfasi che si è forse voluta dare alla parola nel testo originale (Il Mondo...)
Xini认可或编辑 - 2009年 九月 15日 09:51