Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 法语-葡萄牙语 - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语意大利语阿拉伯语巴西葡萄牙语西班牙语英语瑞典语葡萄牙语荷兰语希腊语阿尔巴尼亚语保加利亚语土耳其语罗马尼亚语塞尔维亚语俄语挪威语拉丁语波兰语丹麦语波斯尼亚语加泰罗尼亚语匈牙利语希伯来语立陶宛语蒙古语汉语(简体)汉语(繁体)德语芬兰语

讨论区 想法 - 休闲 / 旅行

标题
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
正文
提交 Francky5591
源语言: 法语

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
给这篇翻译加备注
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

标题
Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
翻译
葡萄牙语

翻译 Oceom
目的语言: 葡萄牙语

Quem visita um país, ignorando a sua língua, não visitou nada.
Sweet Dreams认可或编辑 - 2009年 十月 4日 19:49





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 2日 22:18

Sweet Dreams
文章总计: 2202
Olá Oceom,

linguagem -> língua

nunca o visitou -> não visitou nada