Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Portugisiska - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Tankar - Rekreation/Resor
Titel
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Tillagd av
Francky5591
Källspråk: Franska
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Anmärkningar avseende översättningen
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Titel
Quem visita um paÃs, ignorando a sua lÃngua, não...
Översättning
Portugisiska
Översatt av
Oceom
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
Quem visita um paÃs, ignorando a sua lÃngua, não visitou nada.
Senast granskad eller redigerad av
Sweet Dreams
- 4 Oktober 2009 19:49
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Oktober 2009 22:18
Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
Olá Oceom,
linguagem -> lÃngua
nunca o visitou -> não visitou nada