Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-土耳其语 - Знаеш ли колко те обичам? Знаеш ли какво да...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语土耳其语

讨论区 诗歌

标题
Знаеш ли колко те обичам? Знаеш ли какво да...
正文
提交 kriss_80
源语言: 保加利亚语

Знаеш ли колко те обичам?
Знаеш ли какво да виждаш,усещаш и мислиш един човек по-24ч.
Знаеш ли какво е да живееш заради един човек ,който знаеш ,че не те обича и за него си само съдба.

标题
Seni ne kadar sevdiÄŸimi biliyormusun? Biliyormususun...
翻译
土耳其语

翻译 vildanonur
目的语言: 土耳其语

Seni ne kadar sevdiÄŸimi biliyormusun?
Bir insanı 24 saat görmek, hissetmek ve düşünmek nedir bililirmisin?
Bilirmisin seni sevmediğini bildiğin ve onun için sadece kaderden ibaret olduğun birisi için yaşamanın ne demek olduğunu?
Sunnybebek认可或编辑 - 2010年 八月 12日 10:27





最近发帖

作者
帖子

2010年 八月 12日 11:12

merdogan
文章总计: 3769
biliyormusun?..> biliyor musun?
bililirmisin?....> bilir misin?

2010年 八月 13日 09:24

vildanonur
文章总计: 24
Not:Şimdiki zaman ve geniş zaman aynıdır. Ayrıca fiil soru ekinden her zaman ayrı yazılır.

znaeÅŸ li?..> znaeÅŸ li?
znaeÅŸ li?..> znaeÅŸ li?

PS:tatildeyim ve bulgarca klavyem yok yanımda. Bu nedenle latin harflerle yazdım.