Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Lute com calma, vença com honra!

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语拉丁语

讨论区 句子

标题
Lute com calma, vença com honra!
需要翻译的文本
提交 Túlio
源语言: 巴西葡萄牙语

Lute com calma, vença com honra!
上一个编辑者是 Túlio - 2011年 二月 28日 01:10





最近发帖

作者
帖子

2011年 二月 26日 06:28

Freya
文章总计: 1910
I put this in stand-by because they're infinitives, but I thought I should let you know anyway, in case you decide a change of tense, like imperative.



CC: lilian canale

2011年 二月 26日 12:05

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks Freya

Tulio, nossa regra de submissão Nº4 diz:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

Portanto, para o seu pedido ser aceito, você deve adaptá-lo.
As duas soluções possíveis seriam:

1- "Lute com calma, vença com honra"
ou
2- "Devemos lutar com calma e vencer com honra."

Qual você prefere?




2011年 二月 27日 23:24

Túlio
文章总计: 2
Prefiro a 1!

2011年 二月 28日 00:06

lilian canale
文章总计: 14972
Editado, agora pode fazer a sua solicitação.

2011年 二月 28日 01:16

Túlio
文章总计: 2
como faço pra fazer minha solicitação?

2011年 二月 28日 13:04

lilian canale
文章总计: 14972
Clique em "Solicite um novo idioma alvo para esse texto", na barra azul acima e marque o idioma que você precisa. Depois clique na seta e envie.