Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - پرتغالی برزیل - Lute com calma, vença com honra!

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه جمله

عنوان
Lute com calma, vença com honra!
متن قابل ترجمه
Túlio پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Lute com calma, vença com honra!
آخرین ویرایش توسط Túlio - 28 فوریه 2011 01:10





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

26 فوریه 2011 06:28

Freya
تعداد پیامها: 1910
I put this in stand-by because they're infinitives, but I thought I should let you know anyway, in case you decide a change of tense, like imperative.



CC: lilian canale

26 فوریه 2011 12:05

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thanks Freya

Tulio, nossa regra de submissão Nº4 diz:

[4] NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos um verbo conjugado.

Portanto, para o seu pedido ser aceito, você deve adaptá-lo.
As duas soluções possíveis seriam:

1- "Lute com calma, vença com honra"
ou
2- "Devemos lutar com calma e vencer com honra."

Qual você prefere?




27 فوریه 2011 23:24

Túlio
تعداد پیامها: 2
Prefiro a 1!

28 فوریه 2011 00:06

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Editado, agora pode fazer a sua solicitação.

28 فوریه 2011 01:16

Túlio
تعداد پیامها: 2
como faço pra fazer minha solicitação?

28 فوریه 2011 13:04

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Clique em "Solicite um novo idioma alvo para esse texto", na barra azul acima e marque o idioma que você precisa. Depois clique na seta e envie.