| |
13 原稿の言語 Take it all Take it all.
I've seen Carpe Omnis, Carpe Ominous, etc. I'm looking for the most literal, grammatically correct version. This is going to be ink on my skin forever.. so it's important, haha. 翻訳されたドキュメント Carpe omnia | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
23 原稿の言語 Ude er godt, hjemme bedst. Ude er godt, hjemme bedst.
skal oversættes til latin
<edit> "Ude godt hjemme bedst" with "Ude er godt, hjemme bedst." for this request to be acceptable according to our rule #[4]<:edit> (07/27/francky on Lene's notification) 翻訳されたドキュメント Foris bene est, domi optime. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
175 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 doslo je to vece rodjendan ja slavim, svi znaju... DoÅ¡lo je to veÄe, rodjendan ja slavim, svi znaju kakve žurke ja pravim, heeey dodjiteee sa mnom slavite, moje drugarice, drugovi najbolji, noćas vas Äekaju puni splavovi ,DRMA DRMA LJULJA UDARA KO' struja (8) :D Before edit: doslo je to vece rodjendan ja slavim, svi znaju kakve zurke ja pravi, heeey dodji teee samnom slavite, moje drugarice, drugovi najbolje, nocas vas cekaju puni splavovi ,DRMA DRMA LJULJA UDARA KO' struja (8) :D --fikomix-- 翻訳されたドキュメント Kvällen har kommit, jag firar födelsedagen... | |
| |
| |
| |