Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 34981 - 35000 件目
<< 前のページ••••• 1250 •••• 1650 ••• 1730 •• 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 •• 1770 ••• 1850 •••• 2250 ••••• 4250 ••••••次のページ >>
29
原稿の言語
トルコ語 türkiyey gitmek için 5 ay var...
türkiyey gitmek için
5 ay var daha

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Do odlaska u Tursku ima jos 5 mjeseci...
29
原稿の言語
スウェーデン語 Hej, hur är det med dig, vad gör du?
Hej, hur är det med dig, vad gör du?

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Zdravo. Kako si? Å to radiÅ¡?
27
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スウェーデン語 Du är en underbar vän Kram
Du är en underbar vän Kram

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Ti si divan prijatelj. Å aljem ti zagrljaj.
17
原稿の言語
トルコ語 SAN DA NAZAR DEGMESÄ°N
SAN DA NAZAR DEGMESÄ°N

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 I tebe niko da ne urekne
108
原稿の言語
スペイン語 me gusto mucho conocerte pienso q eres una mujer...
me gusto mucho conocerte pienso q eres una mujer muy hermosa, tienes una sonrisa muy linda, espero verte pronto, te envio muchos besos
solo es un saludo

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 der
23
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 susutun müsait dilsin galiba
susutun müsait dilsin galiba

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 UÅ¡utio(la)si, izgleda da si zauzet(a).
14
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 sen müsait olunca
sen müsait olunca

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Kad ti budeÅ¡ slobodan(na)
251
原稿の言語
トルコ語 Ozan - Zalimsin
Yollara bağladım gidişini
Dillere baladım o gidişini
Yastığa sakladım sevişini
Nasıl unuturum ah o gülüşünü
Kararmış gönlüm
Bilmiyorum mutlumusun
Soluyor çiçek eriyor yüreğim
Yetmedimi yalanların
Zalimsin anladım
Bende kalmadım
Şimdi kım zavallı
Kim kazandı
Anla bakalım
Anladım kalmadım

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Ozan - Okrutna si
128
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
スウェーデン語 lovelovelovelovelove
Jag älskar dig mer än något annat, du är verkligen det bästa som har hänt mig. Aldrig någonsin vill jag förlora dig. Det ska alltid vara du och jag älskling.

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 volim te volim te volim te
7
10原稿の言語10
トルコ語 Kızdın Mı
Kızdın Mı

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Jesi li se naljutila
816
原稿の言語
ドイツ語 Bewerbung als Personenschutzer Sehr...
Bewerbung als Personenschutzer

Sehr geehrte Damen und Herren

Hiermit möchte ich mich schriftlich bei Ihnen bewerben.

Zurzeit befinde ich mich in einer Ausbildung und Vollzeitbeschäftigung bei der Firma City Patrol Ravensburg (Schutz und Sicherheitsfachkraft). Vom 3.09.2007 bis 21.02.2008 absolvierte ich eine Zusatzausbildung zur Personenschutzfachkraft (IHK) in der Ausbildungsstätte Sicherheitsakademie Berlin.

Diese habe ich mit Erfolg abgeschlossen.

Ich suche nach einer neuen beruflichen Herausforderung.

Meine Stärken sind der Umgang mit Menschen,

Nahschutz und erweiterter Personenschutz.

Meine Fähigkeit ist auch in schwierigen Situationen den Überblick zu behalten.

Meine bisherigen Tätigkeiten entnehmen Sie bitte meinem beigefügten Zertifikate u. Urkunden.

Über eine Einladung zu einem persönlichen Gespräch würde ich mich sehr freuen

Bitte downloaden Sie meine Unterlagen

Hochachtungsvoll
wichtig

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Güvenlik Personeli Ä°ÅŸ BaÅŸvurusu
ボスニア語 Molba Za Radno Mesto Osoblja Bezbijednosti
英語 Application for the Position of Personal Security Guard
アルバニア語 Aplikim pune në rolin e Rojës së Sigurimit
20
10原稿の言語10
トルコ語 Dönmeyeceksin
Yerine Kimseyi Koyamadim

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 NečeÅ¡ se vratiti
369
原稿の言語
ドイツ語 Olympische Spiele
Die ersten Olympischen Spiele des Altertums wurden im Jahre 776 vor Christi Geburt von den Griechen zu Ehren ihrer Gotter,wie der Gottin Athene veranstaltet. Die allerwichtigsten Spiele galten dem Gottervater Zeus und wurden in Olympia abgehalten. Nach Olympiaden ,den vierjahrigen Zeittraumen zwischen den Spielen. Funf Tage lang wetteiferten die Griechen im Laufen,Ringen,Faustkampf,Funfkampf ( Lauf,weitsprung,Speer-und Diskuswurf,ringen ) ,und Pferderennen mit und ohne Wagen.

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Olimpijske igre
77
10原稿の言語10
トルコ語 keremcem nerelereye gideyim
Nerelere gideyim
Sen yanımda olamayınca
Gecelerim uzun oluyor
Sabahlarımda sen olmayınca

翻訳されたドキュメント
フランス語 Où aller lorsque tu n'es pas auprès de moi
ボスニア語 keremcem Gdje da odem
331
原稿の言語
スペイン語 ¡por fin podemos escribir cuando nos apetezca!,...
¡por fin podemos escribir cuando nos apetezca!, mandarnos fotos, etc...¿qué tal estan las niñas?. beki debe de ser toda una mujer. un beso para las tres, amra, lejla y beki..siempre me acuerdo de vosotras.
desde el año 99 yo he recorrido uun poquito de mundo, afganistán, libano y otros lugares.siempre pensando en mi bella enfermera de mostar. te echo de menos y me gustaria darte un enorme abrazo algún día.

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Najzad možemo da se dopisujemo kada god hoćemo, ...
136
原稿の言語
トルコ語 oo iyisin valla biz de okul yollar ugrasıp...
oo iyisin valla
biz de okul yollar ugrasıp duruyoz
odevler de var tabi
fotoÄŸrafini gordum
erkek arkadasın kızmasın ama
cok güzelsin
yani en azından fotorafta

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 oo dobra si bogami evo I mi se bavimo Å¡kolom
415
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スウェーデン語 Finns ingen människa som du, ditt vackra leende,...
Finns ingen människa som du, ditt vackra leende, ditt skratt, din underbara röst , din omtanke , det är så underbart att se dig le och skratta , och du är så söt när du är sur , dina vackra ögon , finns ingen som har såna ögon som du , din underbara humor allt med dig är underbart, ja blev kär i dig innan vi ens hunnit träffas , och det var för du visade upp din insida för mig , om jag ska vara helt ärlig är du den första ja värkligen känt just så här för du är den bästa människan ja någonsin träffat Kram

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Ne postoji ni njedna osoba kao ti ,tvoj lijepi osmijeh
117
原稿の言語
トルコ語 Keremcem - Nerelere Gideyim
Nerelere gideyim
Sen yanımda olmayınca
Gecelerim uzun oluyor
Sabahlarımda sen olmayınca
Ah olaydın, yar olaydın (x2)
Öpüp de sarsaydın

翻訳されたドキュメント
ボスニア語 Keremcem - Gdje da odem
<< 前のページ••••• 1250 •••• 1650 ••• 1730 •• 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 •• 1770 ••• 1850 •••• 2250 ••••• 4250 ••••••次のページ >>