| |
| |
| |
| |
119 原稿の言語 Eu não te conheço e não adiciono ... Eu não te conheço e não adiciono pessoas que não conheço. Já está me incomodando. Você está sempre entrando no meu perfil. Por favor, não entre mais. Grata. please translate this in english 翻訳されたドキュメント I don't know you | |
354 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 je voudrais vous informer que j'ai 12 ans.J'aime... Je voudrais vous informer que j'ai 12 ans. J'aime la pizza et la salade verte. J'ai un petit frère qui s'appelle Jamil. Nous nous disputons souvent. La 6 a est plus difficile que ce que je pensais. Parfois c'est facile, d'autres fois c'est difficile. L'année dernière j'étais en Afrique et c'était fabuleux : les lianes, les forêts, leur culture, les clubs de vacances, l'école...Je me demande comment est la Roumanie? J'espère que vous nous enverrez une réponse. 翻訳されたドキュメント AÅŸ vrea să vă spun că am 12 ani. ÃŽmi place ... | |
| |
| |
| |
| |
269 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 sem querer sem querer te encontro, se te encontro, sem querer te olho, se te olho, sem querer te sinto, se te sinto, sem querer descubro que te amo. Mas como todas as coisas da vida sem querer pedimos desculpas. desculpa po te encontrar, desculpa por te olhar, desculpa por te sentir, mas desculpa mesmo foi por te amo foi sem querer 翻訳されたドキュメント sin querer te encuentro per caso t'incontro | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |