Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 88921 - 88940 件目
<< 前のページ•••••• 1947 ••••• 3947 •••• 4347 ••• 4427 •• 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 •• 4467 ••• 4547 •••• 4947 •••••次のページ >>
180
原稿の言語
ドイツ語 Die Lösung zu sein, das er trotz aller...
Die Lösung zu sein, das er trotz aller tondichterischen Schilderungen der Vögel das geschwirre der mannigfachen Stimmen nicht Selbstzweck werden läßt, sondern die Tonschilderungen einer breit und warm empfundenen Melodik einordnet
I need to have this text translated, from someone who knows very well German and knows something about music, in one of these languages: English, Italian, French, Spanish, Portuguese, no matter wich one.

翻訳されたドキュメント
英語 To be the solution, the fact that he does not allow
イタリア語 La soluzione
93
原稿の言語
ドイツ語 Ich vermisse dich. Ich brauche dich. Ich liebe...
Ich vermisse dich.
Ich brauche dich.
Ich liebe dich.
Ich will dich nicht verlieren.

Du bist meine beste Freundin.

翻訳されたドキュメント
英語 I miss you.I need you. I love...
ボスニア語 Nedostajes mi. Trebas mi. Volim...
フランス語 Tu me manques.
290
原稿の言語
英語 Saat alışveriÅŸi
There is fixed international shipping and handling fee of $13.95 for
first watch plus $5.95 for every additional watch if you buy several
watches and pay for them in one payment. Please, note that if you buy
several watches but pay for each of them separately, you will have to
pay full $13.95 shipping and handling fee for each watch.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Saat alışveriÅŸi
141
原稿の言語
英語 frustrated by the subsequent failures of formal...
frustrated by the subsequent failures of formal legal reform to generate actual equality,feminist approaches subjected the whole social order to a forensic examination.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 frustrated by the .....
97
原稿の言語
英語 How do you say " you are my honey or my soul" It...
" you are my honey or my soul my life" It is a phrase in Turkish writen with "canim" or "kizim" or "benim" after it

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Sen benim balımsın,ruhumsun hayatım.
112
原稿の言語
英語 Effects of antidepressants in models of brain...
Effects of antidepressants in models of brain self-stimulation and place preference after prolong social isolation and alcoholization

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Antidepresanlar
204
原稿の言語
英語 sociology
Even apart from the instability due to speculation, there is the instability due to the characteristic of human nature that a large proportion of our positive activities depend on spontaneous optimism rather than on a mathematical expectation.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 DuraÄŸanlık...
19
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 prazer em conhecer voce
prazer em conhecer voce

翻訳されたドキュメント
英語 nice to meet you
トルコ語 Memnun oldum.
19
原稿の言語
英語 direct debiting mandate
direct debiting mandate
Bir başvuru formunun başlığı...Türkçeye çevrilecek.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 vekillik borç yönelt
223
原稿の言語
オランダ語 Hallo lieverd. Met mij gaat het goed. Hoe is...
Hallo lieverd.
Met mij gaat het goed.
Hoe is het met jou? Ben jd nog steeds in Ankara?Hard aan het werk?
Ga je nog naar Leiden, of gaat dat over?
Corry en ik gaan in mei 3 weken naar Kousadasi. Ga jij nog naar Gümbet?
Ik hoop dat je gezond en gelukkig bent.
Knuffel van mij

翻訳されたドキュメント
トルコ語 merhaba askim
22
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Lorena Claudinho Lauan
Lorena

Claudinho

Lauan
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

翻訳されたドキュメント
英語 Lorena Claudinho Lauan
オランダ語 namen
アラビア語 لورينا كلودينهو لاوان
ギリシャ語 Λορένα Κλαουντίνιο Λαουάν
ラテン語 lorena
68
原稿の言語
ルーマニア語 Am primit sms de la tine.
Am primit sms de la tine. Te pup dulce, mulţi pupici din partea mea şi un pusi dulce.

翻訳されたドキュメント
英語 I received a text message (a sms) from you
ポルトガル語 Eu recebi uma mensagem de texto (SMS) de ti
241
原稿の言語
セルビア語 cao slatka kako si ja ti zelim sve najbolje za...
cao slatka kako si ja ti zelim sve najbolje za tvoj todjendan .Zelim ti da ti svi snovi budu ispunjeni.Ostani takva kakva jesi Slatka ja te volim vise od svega Draga moja.ja se radujem puno puno za tebe leptice moja .cmok i jos jednom sve najbolje za tvoj 15 rodjendan od Anci ...

翻訳されたドキュメント
英語 Happy birthday
フランス語 Salut ma chérie
イタリア語 Buon compleanno
33
10原稿の言語10
ルーマニア語 MulÅ£umesc. Fie ca cel mai bun să învingă..
Mulţumesc. Fie ca cel mai bun să învingă.
un message que j'ai reçu d'un adversaire roumain contre qui je joue aux échecs ... incompréhensible pour moi ...

翻訳されたドキュメント
英語 Thank you. May the best one win.
フランス語 Début de match
ポルトガル語 Obrigado. Que vença o melhor.
スペイン語 May the best win
129
原稿の言語
イタリア語 TRADUCTION ITALIEN EN FRANCAIS MERCI
- La vettura è senza Iva perchè proveniente da privato.
Il prezzo a Lei riservato è di euro 6.500 se per export, altrimenti rimane
di euro 6.900 più voltura.
bonjour je ne suis pas un as de la traduction. merci a celle ou celui qui sera suceptible de m'aider. sinon je suis un fan des courses de trotteurs. un ptit tuyau si vous voulez en compensation. bise ou salut !

翻訳されたドキュメント
フランス語 TRADUCTION ITALIEN EN FRANCAIS MERCI
221
原稿の言語
トルコ語 Merhaba Linda. Öncelikle ilgini çekmek çok...
Merhaba Linda.
Öncelikle ilgini çekmek çok güzel. İlgin için teşekkür ederim. Şunu sormak isterim size. Profilime nereden ulaştınız. Eğer msn kullanıyor iseniz benim msn adresimi (metincbk@hotmail.com)ekleyiniz. Sizinle buradan irtibat kurabiliriz. Saygılar.

翻訳されたドキュメント
英語 Hi Linda,
127
78原稿の言語78
ギリシャ語 Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος,

"τρέξε να σε πιάσω" μου χες πρωτοπεί
Και όταν ετριζε η βροχή στα πεσμένα φύλλα,
πόση ανατριχίλα μέσα στην ψυχή.

翻訳されたドキュメント
英語 A deep stillness was falling on our old woods, ...
ブラジルのポルトガル語 Uma quietude profunda caia sobre os nossos antigos bosques,
スペイン語 Una quietud profunda caía sobre nuestros antiguos bosques, ...
セルビア語 Duboka tisina je padala na nase stare sume
トルコ語 Eski ormanımıza derin bir sükunet çöküyordu...
フランス語 Une profonde tranquilité
イタリア語 Una quiete profonda cadeva sopra i nostri antichi boschi...
22
原稿の言語
セルビア語 zasto sve mene uvek stigne
zasto sve mene uvek stigne

翻訳されたドキュメント
英語 why oh why
イタリア語 Perché sono sempre io a dover soffrire?
<< 前のページ•••••• 1947 ••••• 3947 •••• 4347 ••• 4427 •• 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 •• 4467 ••• 4547 •••• 4947 •••••次のページ >>