Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 日本語 - 一定のトルク値で締まっていない場合は

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 日本語英語 ギリシャ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - 科学

タイトル
一定のトルク値で締まっていない場合は
翻訳してほしいドキュメント
jpante様が投稿しました
原稿の言語: 日本語

全車両、当該ボルトを対策品と交換して適切なトルクで締付けます。なお、一定のトルク値で締まっていない場合は、変速機マウント及び変速機ブラケットを新品と交換し、適切なトルクで締付けます。また、変速機マウントの締結部付近にラバーがはみ出しているものは、当該ラバーを切り取ります。
翻訳についてのコメント
A copy of the recall procedure by Mazda company concerning Mazda 3.
It is a text about the recall that Mazda company (a japanese company that produces cars) made concerning the MPS car of Mazda. We need to know the exact procedure that Mazda does when the recalled car is repaired.
cucumisが最後に編集しました - 2008年 3月 12日 21:55





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 22日 06:19

sonichedgie
投稿数: 13
The bolts of the recalled cars should be replaced to the reworked parts. If the bolts are not fasten at appropriate torque , change the transmission bracket and trasmission bracket to new one , joint them with bolts by applying appropriate torque.
If any of the Rubber are out of the Joint of the Trasmission Mount , cut the exceeded rubber off.

2008年 2月 22日 06:30

jpante
投稿数: 11
Thank you the translation is perfect but somebody else have done it already.
Please do not re-translate it again