Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -デンマーク語 - Do you wanna know, what I think of you Do you...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 デンマーク語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Do you wanna know, what I think of you Do you...
テキスト
kingpack様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Do you wanna know, what I think of you
Do you wanna know
Do you wanna know, if I'm doing OK
Just ask and I'll say
I'll say the words that I've longed to speak
Have kept quiet for some time

I'm sorry, it's just too late
To get it all back, get back what we had
I'm sorry, it's just not right
We both know it wasn't meant to be like
This at all

タイトル
Vil du gerne vide hvad jeg synes om dig
翻訳
デンマーク語

Thomsen様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Vil du gerne vide hvad jeg synes om dig
Vil du gerne vide det
Vil du gerne vide om jeg er okay
Bare spørg så vil jeg sige
vil jeg sige de ord jeg har længtes efter at sige
Har været stille et stykke tid

undskyld, det er bare for sent
til at få det hele tilbage, få tilbage hvad vi havde
undskyld, det er bare forkert
Vi ved begge to at det ikke var sådan det skulle være
翻訳についてのコメント
det betyder noget i den stil.
Jeg har rettet et par stave- og sprogfejl. wkn, 14.1.08
最終承認・編集者 wkn - 2008年 1月 14日 08:19