Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - Merci Sarah

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

タイトル
Merci Sarah
テキスト
camila ramos様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Merci Sarah c'est gentil, il m'a appelée hier soir et on s'est parlé plus longuement... il va me manquer ce p'tit bonhomme, ce départ était si soudain et imprévisible pour moi
翻訳についてのコメント
quero a tradução no portugues do brasil

タイトル
Obrigado Sarah
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Diego_Kovags様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Obrigado Sarah, é muito gentil. Ele me chamou ontem à noite e conversamos bastante... esse garotinho me fará falta, essa despedida foi tão repentina e imprevisível para mim
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 1月 26日 16:53





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 1月 24日 20:58

Angelus
投稿数: 1227
sua partida / ida foi tão repentina e imprevisível para mim

2008年 1月 25日 17:51

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Concordo com o Angelus