Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ブラジルのポルトガル語 - Baas, nette fotos heb je er op staan! ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ブラジルのポルトガル語

タイトル
Baas, nette fotos heb je er op staan! ...
テキスト
Fê様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

Baas, nette fotos heb je er op staan! Waar koop je die blousjes met stropdasje? En ligt mij de volgende keer ff in als je naar brazilie gaat.. tering wat een vrouwen
hayeee!

タイトル
Baas, legal as suas fotos!!
翻訳
ブラジルのポルトガル語

mulatabrazileira様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Baas, legal as suas fotos!!
Onde você compra essas blusas com gravatas???
E da próxima vez que você for ao Brasil, me explica como você faz com as despesas e mulheres,
está bem!
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 4月 7日 19:15





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 25日 23:52

goncin
投稿数: 3706
"for no Brasil" -> "for ao Brasil"

2008年 4月 2日 18:17

Lein
投稿数: 3389
The original text asks to be informed the next time Baas will go to Brazil, then says something like 'bloody hell, look at those women!'. The translation asks instead for Baas to explain, the next time he goes, how he does that with expenses and women.