Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - I like pink

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語イタリア語スペイン語日本語ドイツ語ロシア語スウェーデン語ブルガリア語ウクライナ語ヒンディー語

タイトル
I like pink
テキスト
inesmsilveira3様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I like pink
翻訳についてのコメント
frances de França

タイトル
Me gusta el rosa.
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Me gusta el rosa.
翻訳についてのコメント
rosa /rosado
最終承認・編集者 pirulito - 2008年 2月 22日 20:59





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 22日 20:47

pirulito
投稿数: 1180
Yo diría "me gusta el rosa" y dejaría "rosado" como una segunda opción. ¿No te parece Lilian?

2008年 2月 22日 20:55

lilian canale
投稿数: 14972
Para mí es lo mismo, si te parece mejor...que así sea!