Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語スペイン語ドイツ語英語

カテゴリ 文 - 日常生活

タイトル
Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук,...
テキスト
trolletje様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Сега трябва да тръгвам ,но в осем ще съм тук, обещавам.

タイトル
Promis
翻訳
英語

trolletje様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I have to go now, but at eight I will be here again. I Promise.
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 3月 6日 18:09





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 6日 18:08

Tantine
投稿数: 2747
Hi Trolletje

Even though I don't speak any Bulgarian, I'm validating your translation based on the Spanish version and ViaLuminosa's bridge.

Enjoy your points

Bises
Tantine