Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スウェーデン語 - 1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語フランス語イタリア語スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
1)É proibido guardar rancores... 2)Me desculpe...
テキスト
Juma様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

1)É proibido guardar rancores...
2)Me desculpe por favor.
3)Me perdoe por favor.
4)Eu te amo.

タイトル
det är förbjudet hysa agg.
翻訳
スウェーデン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

1) det är förbjudet att hysa agg.
2) ursäkta mig, snälla.
3) förlåt mig, snälla
4) jag älskar dig.
最終承認・編集者 pias - 2008年 7月 14日 20:27