Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - De urstarka tjejerna

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語イタリア語

タイトル
De urstarka tjejerna
テキスト
tebasile様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

De urstarka tjejerna

タイトル
Le ragazze fortissime
翻訳
イタリア語

ali84様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Le ragazze fortissime
最終承認・編集者 Ricciodimare - 2008年 9月 15日 14:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 5日 11:27

gamine
投稿数: 4611
Isolated words

2008年 9月 5日 13:36

pias
投稿数: 8113
Lene, you are probably right ... but, may I ask you goncin, is this sentence considered as isolated words: "The very strong girls".

?

CC: goncin

2008年 9月 5日 13:48

goncin
投稿数: 3706
pias, it seems to me that these words can't be found in dictionaries as they are, isn't it?

CC: pias

2008年 9月 5日 13:55

pias
投稿数: 8113
YES ..."urstarka" can't be find, but the meaning is that they are more than ordinary strong ..very strong. "tjejerma" is plural for "tjej" = girl.

So this shall not be removed?

2008年 9月 5日 14:03

goncin
投稿数: 3706
I'm not sure. If you think so, go ahead and remove it!

2008年 9月 5日 14:11

pias
投稿数: 8113
Ok, thanks for your help goncin!

2008年 9月 5日 14:13

pias
投稿数: 8113
Lene,
jag tror att vi låter denna vara ...tack ändå!

CC: gamine