Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - Happy birthday my little star . . .

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 スペイン語

タイトル
Happy birthday my little star . . .
テキスト
XRISOMYGA様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Kostas Koutoulis様が翻訳しました

HAPPY BIRTHDAY MY LITTLE STAR AND WHATEVER YOU DESIRE I WISH YOU TO FIND IT IN YOUR LOVELY EMBRACE. HAPPY BIRTHDAY SWEETHEART. ALWAYS BE HEALTHY, LUCKY AND HAPPY! NEVER STOP SMILING AND NEVER CHANGE! I LOVE YOU VERY MUCH. I MISS YOU GREATLY!
翻訳についてのコメント
"little star" is the literal translation. The meaning here is more on the lines of "precious", "honey" etc.

タイトル
Feliz cumpleaños mi estrellita
翻訳
スペイン語

akamc2様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Feliz cumpleaños mi estrellita y cualquier cosa que desees espero que la encuentres en tu cariñoso abrazo. Feliz cumpleaños, corazón. ¡Mantente siempre saludable, afortunada y feliz! ¡Nunca pares de sonreir y no cambies nunca! Te quiero mucho. ¡Te echo mucho de menos!
最終承認・編集者 casper tavernello - 2008年 10月 3日 07:11





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 3日 06:52

pirulito
投稿数: 1180
¡Te acho...!
¡Te echo...!

2008年 10月 3日 07:12

casper tavernello
投稿数: 5057