Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ボスニア語 - hi schatz es tut mir so leit das ich dich so...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ボスニア語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hi schatz es tut mir so leit das ich dich so...
テキスト
Amika様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

hi schatz
es tut mir so leit das ich dich so scheiße behandel tu das wollte ich nicht verdammt ich liebe dich doch so sehr ...ich will dich auf keinem fall verlieren das währe das schlimmste für mich in meinem leben ich werde mich zusammenreisen mit dem was ich dir sagae oke schatz ?
es tut mir leit
ich liebe dich mein Knuddelbär
翻訳についてのコメント
bitte kann jemand das übersetzen das ist sehr wichtig

タイトル
Zdravo blago moje
翻訳
ボスニア語

Islamhouse様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語

hi blago
Veoma mi mi je zao sto sam te tretirao kao govno ja ne želim psovati, volim te tako mnogo ... ali želim da se sjetis i ne izgubis ali najgore za mene u mojem životu. Ja ću zivjeti s tim što sam budala bio. Blago vama?
Zao mi je.
Volim te moj Knuddelbär
最終承認・編集者 lakil - 2008年 10月 14日 23:42