Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ヘブライ語 - El sólo hilo de un gran tapíz aunque brille de...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ヘブライ語

タイトル
El sólo hilo de un gran tapíz aunque brille de...
テキスト
isarzury様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

El sólo hilo de un gran tapíz
aunque brille de verdad,
si no está tejido, no conoces
su finalidad.
Y la piedra que en la cima está
de la gran montaña no es
ni será más importante
que las piedras que hay
al pie.

タイトル
חוט יחיד
翻訳
ヘブライ語

milkman様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

חוט יחיד ברקמה גדולה
אפילו כשהוא בוהק במיוחד,
אם אינו שזור, לא תוכל
לדעת את מטרתו.
והאבן המונחת על ראש
ההר אינה
ולא תהיה חשובה יותר
מאלו המונחות
למרגלותיו.
最終承認・編集者 libera - 2008年 10月 16日 08:38





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 16日 08:38

libera
投稿数: 257
That's beautiful!