Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-英語 - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語英語 デンマーク語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...
テキスト
thanatopsis様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
翻訳についてのコメント
It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall.

タイトル
Promise
翻訳
英語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I promise you eternal richness and glory.
Everything you do, you may do it cautiously and think about the end.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 2月 8日 12:06