Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Englanti - Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaEnglantiTanska

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Opulentiam aeternam gloriamque te promitto...
Teksti
Lähettäjä thanatopsis
Alkuperäinen kieli: Latina

Opulentiam aeternam gloriamque te promitto.
Quidquid agis prudenter agas et respice finem.
Huomioita käännöksestä
It's a song by Krypteria. Before she sings in latin, she sings about a choise she have to take, and if she will stand or fall.

Otsikko
Promise
Käännös
Englanti

Kääntäjä Efylove
Kohdekieli: Englanti

I promise you eternal richness and glory.
Everything you do, you may do it cautiously and think about the end.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Helmikuu 2009 12:06