Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-イタリア語 - Noapte bună

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Noapte bună
テキスト
stenca様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Mă gândesc la ... şi abia aştept sa vină miercuri. Te pup dulce şi un sărut dulce. Noapte bună.

タイトル
buona notte
翻訳
イタリア語

raykogueorguiev様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Penso a...e non vedo l'ora che sia mercoledì. Ti bacio dolcemente e ti saluto con affetto. Buona notte
翻訳についてのコメント
"Te pup dulce şi un sărut dulce" traduzione letterale : "Ti bacio dolcemente e ti saluto dolcemente" ho deciso di eliminare la ripetizione e sostituirla con un'espressione piu' adeguata.
最終承認・編集者 ali84 - 2009年 9月 17日 14:40