Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-イタリア語 - canim benim seni yapiyorsun

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語イタリア語アラビア語

カテゴリ 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
canim benim seni yapiyorsun
テキスト
sanyoura様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


翻訳についてのコメント
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

タイトル
Scusa
翻訳
イタリア語

kiss_anto様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Mi dispiace. Perchè è così difficile? In inverno, pensaci tu a trovare un gruppo della Tunisia. Sono seria, trova assolutamente un gruppo della Tunisia. Tesoro, che fai?
翻訳についてのコメント
Ho tenuto in considerazione le note della traduzione francese e ho tradotto al femminile.
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 6月 24日 08:02