Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ιταλικά - canim benim seni yapiyorsun

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΙταλικάΑραβικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
canim benim seni yapiyorsun
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sanyoura
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

τίτλος
Scusa
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από kiss_anto
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Mi dispiace. Perchè è così difficile? In inverno, pensaci tu a trovare un gruppo della Tunisia. Sono seria, trova assolutamente un gruppo della Tunisia. Tesoro, che fai?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ho tenuto in considerazione le note della traduzione francese e ho tradotto al femminile.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 24 Ιούνιος 2009 08:02