Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Italiensk - canim benim seni yapiyorsun

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskItalienskArabisk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
canim benim seni yapiyorsun
Tekst
Skrevet av sanyoura
Kildespråk: Tyrkisk

Sen kusura bakma. Neden çok zor ? Sen Tunus'tan kışın grup ayarla. Ben sana gerçekten söylüyorum, Tunus'tan kesin grup ayarla. Canım benim, sen ne yapiyorsun ?


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit : "sen kusura bakma.neden çok zor.sen tunustan kisin grub ayarla.ben sana gerçekten sana söylüyorum, sen tunustan kesin grub ayarla.canim benim seni yapiyorsun."

Edits done thanks to Hazal and Figen's notifications.

Tittel
Scusa
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av kiss_anto
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Mi dispiace. Perchè è così difficile? In inverno, pensaci tu a trovare un gruppo della Tunisia. Sono seria, trova assolutamente un gruppo della Tunisia. Tesoro, che fai?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ho tenuto in considerazione le note della traduzione francese e ho tradotto al femminile.
Senest vurdert og redigert av Efylove - 24 Juni 2009 08:02