Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-英語 - Du mÃ¥ komme til Norge. Jeg er glad i ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語英語 トルコ語

カテゴリ 雑談 - 子供とティーネージャー

タイトル
Du må komme til Norge. Jeg er glad i ...
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Du må komme til Norge. Jeg er glad i deg og savner deg mye... hadde det gøy i sommer






翻訳についてのコメント
hei kan du oversette denne teksten????
det ville vært veldig fintom du vil oversette,....

Before edit : "du må komme til norge jeeg er glad i deg og savner deg mye......koste meg i sommer "
(07/29/francky thanks to Lene's notification and edit)

タイトル
You must come to Norway. I'm in love with you and....
翻訳
英語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You must come to Norway. I love you and miss you very much...had fun this summer.


最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 14日 12:03





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 13日 12:41

pias
投稿数: 8113
You have my vote Lene, but I think "Jeg er glad i deg" can be translated in two ways, either as it is or "I really like you" (not in a romantic way). I guess here, we don't know the circumstances, right.

2009年 8月 13日 22:33

Hege
投稿数: 158
I think it is better to say: I love you, than that I'm in love with you

2009年 8月 13日 22:40

gamine
投稿数: 4611
Well, Pia. I do agree with you but last time I had translated "Jeg er glad i dig" by "Im fond of you"
Hege told me it should be " I love you" or "I'm in love with you" that's the reason why this time i used love. I'm not the Norgegian expert.
So Hege, It's up to you to decide.

CC: pias Hege

2009年 8月 13日 23:34

Hege
投稿数: 158
I love you - is often used as " jeg er glad i deg".
It is stronger than I am fond of you....

But I am in love with you - is wrong

2009年 8月 13日 23:38

gamine
投稿数: 4611
Thanks Hege. Can you edit, please, into "I love you", please.

CC: pias Hege

2009年 8月 13日 23:51

Hege
投稿数: 158
Hi - I am not the expert for this translation, and can't do the edit.

CC: lilian canale

2009年 8月 14日 00:11

pias
投稿数: 8113
I'm learning a lot too, thanks Hege!

But can't one use this expression when talking to a friend?

2009年 8月 14日 00:25

gamine
投稿数: 4611
OUPPS Sorry. Must be a bit tired. Thanks for your help Hege.

CC: Hege

2009年 8月 14日 00:26

lilian canale
投稿数: 14972
Fixed!

2009年 8月 14日 00:29

gamine
投稿数: 4611
Thanks Lilian.

CC: lilian canale