ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - sei bravissima!!!!complimenti..io parlo solo un...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sei bravissima!!!!complimenti..io parlo solo un...
テキスト
walkiria001
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
sei bravissima!complimenti..io parlo solo un po' di inglese e di tedesco..ma non molto bene!!sì l'italiano è bello..e anche l'italia!!le persone del sud sono molto simpatiche..io purtroppo sono del nord..ti faccio vedere il mio paesino...
タイトル
Você é ótima! Parabéns.. eu falo só ...
翻訳
ブラジルのポルトガル語
Lizzzz
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Você é ótima! Parabéns.. eu falo só um pouco de Inglês e de Alemão.. mas não muito bem! !Sim, o italiano é belo... e a Itália também!! As pessoas do sul são muito simpáticas... eu, infelizmente, sou do norte... eu vou mostrar a você o meu pequeno vilarejo.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2009年 9月 11日 13:45
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 9月 10日 15:54
lilian canale
投稿数: 14972
eu vou te mostrar --> Vou mostrar a você