ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-ボスニア語 - ΘÏÏλε ολÎ
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
ΘÏÏλε ολÎ
テキスト
eventratio
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
ΘÏÏα 7
Με τσαμπουκά
Εσείς; με κάμεÏεςκαι ποσοστά
μπάτσοι παντοÏ
Κι εμείς με ντου
Για την αÏÏώστια μας παντοÏ
ΘÏÏλε ολÎ
ΘÏÏλε ολΠτÏελαίνομαι
翻訳についてのコメント
Thyra 7
Me tsampouka
Eseis? me kameres kai pososta
Mpatsoi pantoy
Kai meis me ntou
Gia ti arrostia mas pantou
Thryle Ole
Thryle Ole trelainomai
タイトル
legenda ole
翻訳
ボスニア語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語
Vrata 7
zasluženo,
I vi, Kamere i postotci
Policija posvuda
I mi ÄineÄi raciju
Za našu bolest svuda
Legenda ole
Legenda ole, ludim.
翻訳についてのコメント
Thryle= Legenda, nadimak za Olympiakos
Vrata 7= Nadimak za navijace Olympiakos’a
Za nasu bolest= za nasu ekipu
**Thanks to User10's bridge**
最終承認・編集者
fikomix
- 2009年 12月 15日 22:30