翻訳 - スペイン語-クルド語 - Traducción-perfil-elegido現状 翻訳
カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット
| Traducción-perfil-elegido | | 原稿の言語: スペイン語
Si ha seleccionado esa opción en su perfil, recibirá un e-mail cuando la traducción sea realizada o aceptada | | Changed "when" into "if". If it needs to be "when", use "Si has" instead of "Cuando hayas", but "if" is a better choice, I think (in English too). |
|
2006年 6月 10日 21:37
|