Vertaling - Spaans-Koerdisch - Traducción-perfil-elegidoHuidige status Vertaling
Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet
| Traducción-perfil-elegido | VertalingSpaans-Koerdisch Opgestuurd door cucumis | Uitgangs-taal: Spaans
Si ha seleccionado esa opción en su perfil, recibirá un e-mail cuando la traducción sea realizada o aceptada | Details voor de vertaling | Changed "when" into "if". If it needs to be "when", use "Si has" instead of "Cuando hayas", but "if" is a better choice, I think (in English too). |
|
10 juni 2006 21:37
|