Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-ポーランド語 - Jeg skriver pÃ¥ vegne af min far og hans kone fra...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語ポーランド語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 医学

タイトル
Jeg skriver på vegne af min far og hans kone fra...
テキスト
bullepigensmor様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Jeg skriver på vegne af min far og hans kone fra Danmark.
De vil gerne vide cirka hvad det koster at få lavet proteser til over og under mund til hans kone. Han vil også gerne vide hvad det koster at få lavet en knækket tand.
De håber at kunne leje et værelse hos jer og vil også høre hvor mange dage i vil regne med det tager og hvornår i evt. har tid.
Håber at høre fra jer.

Med Venlig Hilsen

Susanne Jensen

タイトル
Piszę w imieniu mojego ojca i jego żony...
翻訳
ポーランド語

Edyta223様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Piszę w imieniu mojego ojca i jego żony, którzy mieszkają w Danii. Chcieliby wiedzieć ile kosztowałoby zrobienie protezy zębowej górnej i dolnej. Chcieliby również wiedzieć ile kosztowałaby naprawa złamanego zęba. Mają nadzieję na wynajęcie pokoju u Ciebie i chcieliby wiedzieć na ile dni na to potrzebują i ewentualnie kiedy.
Mam nadzieję, że się odezwiesz

Z pozdrowieniami
Susanne Jensen
最終承認・編集者 Edyta223 - 2010年 4月 9日 23:31