原稿 - 英語 - Hate is baggage. Life is too short to ...現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 表現
| Hate is baggage. Life is too short to ... | | 原稿の言語: 英語
Hate is baggage. Life is too short to be pissed off all the time.. | | To translators : There is more context in the discussion area (see Freya's posts and search results hereunder on this page) |
|
最新記事 | | | | | 2010年 6月 4日 20:52 | | | Hate is baggage | | | 2010年 6月 4日 23:33 | | | Hate is incidental | | | 2010年 6月 5日 06:51 | | | Hi!
It's a quote from "American Pshycho". I guess the meaning is: hate is heavy/smth that we carry with us (e.g. in a trip)/ a burden/ an extra weight, smth like that. Probably there are other meanings for "baggage", or an explanation of the quote on the net, I haven't searched for it yet. ^.^
Just my opinion. | | | 2010年 6月 5日 08:33 | | | ups, "American History X"
And I also found the context:
Danny Vinyard: I hate anyone that isn't white Protestant.
Seth: Why?
Danny Vinyard: They're a burden to the advancement of the white race. Some of them are all right, I guess...
__________________
So I guess this is where I tell you what I learned - my conclusion, right? Well, my conclusion is: Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. | | | 2010年 6月 5日 11:34 | | | | | | 2010年 6月 5日 12:42 | | | Anytime. I hope I got the meaning right.
Hate is smth that burdens our life actually, an extra weight "on our shoulders" (a heavy load of feelings) that isn't worth "carrying it" in our short lifetime.
Why take baggage when the "trip" is a short one? |
|
|