ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-ドイツ語 - Nous confirmons que nous aurons le plaisir de...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
ビジネス / 仕事
タイトル
Nous confirmons que nous aurons le plaisir de...
テキスト
vaea75
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Nous confirmons que nous aurons le plaisir de recevoir monsieur/madame à partir du (…) en qualité d’assistante en communication.
翻訳についてのコメント
J’aimerais traduire ce texte dans un allemand professionnel, je n'ai malheureusement pas encore le niveau d'allemand pour le faire.
タイトル
Wir bestätigen hiermit
翻訳
ドイツ語
Saluesole88
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Wir bestätigen hiermit, dass wir das Vergnügen haben Herr ... /Frau ... ab dem (....), als Kommunikationsassistentin bei uns einzustellen.
翻訳についてのコメント
(wörtlich:recevori=zu erhalten)
最終承認・編集者
Rodrigues
- 2010年 6月 10日 19:18