Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok...
翻訳してほしいドキュメント
cansina様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Beni sormuşsun, ben daha çalışıyorum. Bu hafta çok yorucu geçiyor çünkü ehliyet almak için çalışıyorum, bu cumartesi sınavım da var, bekliyorum. Nasıl geçecek, doğru dürüst çalışmadım da, bakalım... Ehliyeti nasıl alacağım şüpheli ama zorlamam lazım canım.
翻訳についてのコメント
Before edit: "beni sormussun ben daha calisiyorum bu hafta Çok yorucu geciyo cünkü eliyete calisiyorum bu cumartasi simavim da var beklim. Nasil gececek dogru dürüst calismadim da bakalim, nasil eliyeti alcam subeli ama sorlamam lasim canim"
44hazal44が最後に編集しました - 2010年 8月 23日 13:22