ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ボスニア語 - nemoj jesti jaja puno puno jaja boli glava
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
スピーチ
タイトル
nemoj jesti jaja puno puno jaja boli glava
翻訳してほしいドキュメント
diannamicella
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
nemoj jesti
jaja puno
puno jaja boli glava
翻訳についてのコメント
min ven skrev det til mig, og aner ikke hvad det betyder?
2010年 10月 31日 22:35
最新記事
投稿者
投稿1
2010年 10月 31日 23:44
lilian canale
投稿数: 14972
Can anyone help? Is this acceptable?
CC:
maki_sindja
Maski
2010年 10月 31日 23:52
Maski
投稿数: 326
The form is a 'bit' strange but it basically says "Don't eat many eggs, many eggs give you a headache" in a song-like way.
CC:
lilian canale
2010年 11月 1日 00:34
lilian canale
投稿数: 14972
Thank you, Maski
I'll release the request then.
2010年 11月 1日 20:13
maki_sindja
投稿数: 1206
Yes, Maski is right.
2010年 11月 1日 20:17
lilian canale
投稿数: 14972
Thanks to you too, Maki