ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - Matallergi
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の - 医学
タイトル
Matallergi
テキスト
irini
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Flickan är allergisk mot ägg!
Är det ägg i maten eller brödt?
タイトル
Food-allergy
翻訳
英語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
The girl is allergic to eggs. Is there egg in the food or in the bread?
最終承認・編集者
cucumis
- 2006年 9月 26日 14:42
最新記事
投稿者
投稿1
2006年 9月 26日 12:55
irini
投稿数: 849
I gather it asks if THERE IS egg in the food or the bread, not if THAT IS egg in the foot or the bread. I'll have to wait till the French translation before validating this one or ONCE again ask outside the forum for validation
2006年 9月 26日 13:36
iepurica
投稿数: 2102
There was a mistake from my side when I have written the translation. I wrote it fast and I have not checked it properly.
2006年 9月 26日 14:43
cucumis
投稿数: 3785
no probems, it's corrected