Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ブラジルのポルトガル語 - And then there were three

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語英語 ブラジルのポルトガル語

タイトル
And then there were three
テキスト
Lumberjack様が投稿しました
原稿の言語: 英語

And then there were three

タイトル
E então havia três
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Lumberjack様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

E então havia três
翻訳についてのコメント
haver (com o sentido de existir) é verbo impessoal, sendo conjugado na 3a pessoa do singular.
And then = e então, e não de repente, "of a sudden" or "suddenly"
最終承認・編集者 joner - 2006年 10月 15日 21:55