Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フィンランド語 - I will now continue in Swedish. The thing I want...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フィンランド語スウェーデン語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
I will now continue in Swedish. The thing I want...
テキスト
Jamie_Oliver様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I will now continue in Swedish. The thing I want to ask will be in finnish, but I like you a lot.

Now I will tell it also in Finnish, so I hope that will take away any doubts you might still have! So I am hoping that you will be my girl

タイトル
Jatkan nyt ruotsiksi.
翻訳
フィンランド語

Nuppu様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語

Jatkan nyt ruotsiksi. Kysyn haluamani asian suomeksi, mutta pidän sinusta paljon.

Nyt kerron sen myös suomeksi ja toivon, että se kadottaa kaikki epäilyksesi, jos sinulla niitä vielä on! Toivon siis, että olisit minun tyttöni.
最終承認・編集者 Maribel - 2007年 3月 3日 11:40





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 3月 2日 14:49

Nuppu
投稿数: 14
Kyllä on ok!