Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Suomių - I will now continue in Swedish. The thing I want...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
I will now continue in Swedish. The thing I want...
Tekstas
Pateikta
Jamie_Oliver
Originalo kalba: Anglų
I will now continue in Swedish. The thing I want to ask will be in finnish, but I like you a lot.
Now I will tell it also in Finnish, so I hope that will take away any doubts you might still have! So I am hoping that you will be my girl
Pavadinimas
Jatkan nyt ruotsiksi.
Vertimas
Suomių
Išvertė
Nuppu
Kalba, į kurią verčiama: Suomių
Jatkan nyt ruotsiksi. Kysyn haluamani asian suomeksi, mutta pidän sinusta paljon.
Nyt kerron sen myös suomeksi ja toivon, että se kadottaa kaikki epäilyksesi, jos sinulla niitä vielä on! Toivon siis, että olisit minun tyttöni.
Validated by
Maribel
- 3 kovas 2007 11:40
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 kovas 2007 14:49
Nuppu
Žinučių kiekis: 14
Kyllä on ok!