Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-デンマーク語 - Ana va a un centro comercial para hacer las...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語デンマーク語

カテゴリ フィクション / 物語

タイトル
Ana va a un centro comercial para hacer las...
テキスト
*amoon*様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Ana va a un centro comercial para hacer las compras. Compra comida, especialmente algo que le gusta a Lucas, y ropa para él. Se da cuenta de que pocas veces compra algo para ella misma, porque siempre piensa en Lucas. Vive sola con él desde hace el divorcio, y además siempre está muy ocupada en su trabajo en una compañía de seguros. Gana mucho dinero.

タイトル
Ana skal over til storcenter for at ordne...
翻訳
デンマーク語

Ileana Simtion様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

Ana skal over til et storcenter for at ordne sine indkøb. Købe madvarer, især ting Lucas godt kan lide, og noget tøj til sig selv. Man mærker hvor lidt hun køber til sig selv, fordi hun altid tænker på Lucas. Bor alene med ham siden skilsmissen, og ud over det har hun så travlt med sit arbejde på en forsikringsselskab. Ønsker at have mange penge.
最終承認・編集者 wkn - 2007年 5月 2日 06:03